大棕熊為他的朋友們辦了一場水上野餐,每件事都進行得很順利,直到從那些睡蓮的葉片上傳來呱、呱、呱的噪音。是青蛙!他們也想參加,可是動物夥伴們無法忍受這樣的噪音。於是,他們決定前往湖上比較安靜的地方。但不幸的是,他們很快就發現自己遇上大麻煩,只有青蛙能幫助他們!
作者簡介:約翰‧尤曼(John Yeoman)
英國著名童書作家。1932年出生,在劍橋大學主修英國文學,畢業後開始從事童書創作,與英國國寶級插畫家昆丁.布雷克合作逾四十年,共同創作了許多膾炙人口的圖畫書。除了創作,尤曼也從事了長達28年的寫作教學工作,退休後旅居法國,每天創作、閱讀,並且好好放鬆休息,享受慢活生活。
繪者簡介:昆丁‧布雷克(Quentin Blake)
生於1932年,英國第一屆兒童文學桂冠得主,2005年更因為對兒童文學的卓越貢獻獲頒司令勳章(CBE)。擅長以簡明、鮮活又靈動的線條構圖,搭配寫意的水彩,造就非常獨特的藝術表現風格,插畫作品難計其數,也屢獲各大獎項,其中包括1981年的英國格林威大獎、2002年國際安徒生大獎等。目前定居倫敦。
譯者簡介:劉清彥
台北市人。大學學大眾傳播,研究所學兒童文學。受過說故事訓練,偶爾會接演講,不過比起說話,更喜歡寫東西。正努力往寫作的路上前進中。
熱烈推薦
閱讀分享:美麗的意外 (劉清彥/兒童文學工作者) 世事難料!就像美國小羅斯福總統的夫人愛倫諾女士說的:「如果生命可以預期,便不再有生命力了,因為她已經失去了芬芳的氣味。」 正因為如此,人生旅程中每一幅風景、每一位過客,都值得細細品味,好好珍惜,否則很可能隨時會錯過美麗的景致,或是失去那些能夠成就生命、在危難時伸手搭救的貴人。 延續《大棕熊的冬眠小屋》的角色與精神,約翰.尤曼與昆丁.布雷克這對圖文搭擋,再度透過這個溫馨卻意喻深遠的故事,以各種打破既定印象的設計,引領讀者對於那些生命中意外湧現的人、事、物和我們看待他們的方式,以及心懷偏見所帶來的影響,作多面向的思考。 首先還是外表高大粗獷,但是非常善體人意、細心又樂於分享的大棕熊。他雖然在「冬眠小屋」裡飽受夥伴攪擾而無法成眠,卻絲毫沒有怨言。春天來臨後,還特別為好朋友們籌劃水上野餐,從做木筏、準備食物到攜帶遮陽草帽,甚至還在每個朋友的餐巾上貼心的繡上名字縮寫。創作者鉅細靡遺呈現大棕熊為野餐所關照的每個細節,將我們腦中對於「大」就等同「笨拙、粗枝大葉」的刻板印象一掃而盡。 同樣的象徵意義也藉由那些一隻隻歇在睡蓮上的小青蛙表露無遺。小小的個頭不被人放在眼裡,加上嘹亮的聲音常被視為惱人的噪音。但是,當那些為了躲避他們而另尋靜謐野餐地點的動物夥伴,擱淺沙丘動彈不得的時候,這些不起眼的小青蛙卻組成了救難大隊,用團結所帶來的強大力量,使那些體積遠遠大過他們的動物們得以順利脫困,也因此一改動物夥伴將他們的呱呱叫聲視為噪音的認知,和他們同聲唱和。 關於大小、強弱、美醜等對比性的概念,常常因為社會化、個人的經驗與好惡,在我們的認知中形成既定的框架,而這些累積的刻板印象便左右我們對人、事、物的觀點與評價,有時不免失之中肯,造成偏見,使我們受困於框架中,無法看見事物真正美善的本質,甚至因為誤解帶來許多負面的結果和影響。對人如此,對生命中毫無預警的困境更是如此。我們很難將負面的意外和令人措手不及的困境視為美好的經驗,總認為那是生命中難以負荷的沉重。但困境真正的意義是好是壞,其實端賴我們看待它的眼光和面對的態度。故事中因擱淺沙丘而動彈不得的木筏,就像是難以突圍的困境,我們可以像刺蝟把自己捲成一顆球,像母雞把頭鑽進翅膀下面,像松鼠躲進野餐籃裡縮成一團,或是像小豬那樣高呼「我不會、我沒有辦法」,也可以把它看作幫助我們掃除偏見、連結關係以及建立友誼的美麗橋樑。觀點和意念轉個彎,眼目所見的便是另一番景致了。 聖經提醒我們要「看得合乎中道」(羅馬書12:3),因為偏見會窄化我們的眼光、思維和心胸,使我們錯失許多美好的事物或珍貴的情誼。生命既然充滿不可預期性,便意味著隨時會出現許多「出人意外」的人、事、物,如果我們能夠敞開胸懷,以不帶偏見的合宜眼光來看待這些意外,那麼,相信即使是令人沮喪、失望或艱苦難熬的困境,或是那些不存在於我們個人喜好期望值內的人,我們也能看見他們美好的一面,並且從中獲得「意外之福」。 |
書名 | 大棕熊的水上野餐 |
原文書名 | The Bear Water Picnic |
作者 | 約翰‧尤曼(John Yeoman) |
繪者 | 昆丁‧布雷克(Quentin Blake) |
譯者 | 劉清彥 |
商品編號 | TW702 |
頁數/開本 | 22.2×28.7cm/32頁 |
印刷 | 彩色/精裝 |
適讀年齡 | 小學一、二年級 |
國際書號ISBN | 9789866205811 |
定價 | 港幣80元(道聲之友:港幣68.00元) |
購書連結 | 道聲出版社 |