白飯的好朋友

◆ 由《年糕去澡堂》作者苅田澄子創作,故事童趣可愛。
◆ 導讀專文介紹,透過繪本認識日本飲食文化。
◆ 引導孩子學習分類,激發創意思考。

星期天的早晨,小女孩真真是全家最早醒來的。她走進廚房,打開電鍋,熱騰騰的白飯鬆鬆軟軟,哇,真的好香啊!

「不過,好像還少了什麼呢?」真真小聲嘀咕著。

這時候,飯碗咿咿呀呀的回應了:「那當然,因為少了白飯的好朋友啊!」

正當真真感到奇怪時,冰箱裡又傳來聲音:「就是我啊,我就是啊。」

接下來,鱈魚子、醃蘿蔔、納豆、香鬆、福神醬菜、醃梅、生雞蛋都紛紛搶著當白飯的好朋友,大家一起和白飯開心跳起舞來。沒想到,這時飯碗的眼睛突然亮了起來,說:「有一個冒牌的白飯好朋友!」

歡樂的氣氛頓時凝結,冒牌的白飯好朋友會是誰呢?

作者簡介:苅田澄子
1967年出生於日本埼玉縣。曾於出版社任職,之後為自由編輯,並拜文學作家小澤正為師。中譯作品包括《年糕去澡堂》、《年糕去海邊》(道聲)、《一模一樣,一模一樣!》(小魯)、《吐司忍者》(三民)、《牙婆婆,我會乖乖刷牙!》(童夢館)等。

繪者簡介:渡邊亞矢
1978 年出生於東京。武藏野美術短期大學畢業,擅長以食物為主角的繪本。作品包括繪本《納豆小子》、《醃梅同學》、《豆腐妹妹》(日本學研社)、《加我加我》(日本牧新社)、《生日蛋糕妹妹》、《料理家族的新年祝福》和童書《香鬆神》(日本佼成出版)。

譯者簡介:王蘊潔
專職日文譯者,從事翻譯工作二十餘年,左手翻譯小說,右手翻譯童書,雙手都沉浸在文字的世界。譯作有《斑斑和毛毛開心逛市集》(道聲);《神奇柑仔店:錢天堂》、《黑貓魯道夫》、《怪傑佐羅力》(親子天下)等。

導讀分享:白飯好吃的祕密(編輯室手札)

米飯是東方人的主食,蒸煮得恰到好處的米飯粒粒晶亮、Q彈飽滿,再來點下飯的配菜,哇!真讓人胃口全開。不過,許多讀者看完一定會感到奇怪:哪有人一大早就吃白飯的啊?生活在台灣,我們常見的早餐多半是西式的漢堡、麵包,或是中式的飯糰、豆漿;不過,傳統的日式早餐卻是以白飯為主食,搭配味噌湯和醃菜、海苔、魚等簡單配菜。儘管同為東亞文化圈,日本料理與中華料理仍有許多差異,不妨藉此認識不同的飲食文化。

書中角色各有來頭
 例如,冰箱裡姿態撩人的鱈魚子,跟明太子同樣是由鱈魚卵加工醃漬製成,保留了包覆的薄膜,外觀呈粉紅色長條狀。不過,明太子加了更多調味料和辣椒粉,口味重鹹,較常出現在日本料理的菜單上;鱈魚子口味則比較清淡,更適合孩童食用。而福神醬菜是將白蘿蔔、茄子、香菇、竹筍等七種蔬菜以醬油醃漬製成,名稱比照七福神而來,口感爽脆,頗受歡迎。
 細絲昆布是由晒乾的昆布表面刮下來的,質地非常纖細、柔軟,也可以做成涼拌菜食用,具有降血壓、排鹽的功效。納豆則是將蒸熟的黃豆用納豆菌發酵製成,濃烈的氣味、黏答答的外觀讓不少人退避三舍,但是營養好吸收,對人體很有益處。此外,日本人對雞蛋的生產和檢測相當嚴格,因此雞蛋可以直接打在飯上,加點醬油生食,但在其他國家,生雞蛋可能含有致病的沙門氏菌,最好煮熟再吃。

引導分類鼓勵嘗試
 故事裡出現「來亂的」草莓醬,可說是非常有趣的轉折。為什麼草莓醬不是白飯的好朋友呢?草莓醬也和鱈魚子一樣是粉紅色的,形狀則和海膽醬差異不大啊!正處於學習分類階段的小朋友,很容易用外觀作為分類的依據,可能會感到疑惑。這時候,除了引導孩子們分辨事物的本質,如食物的甜、鹹,也不妨鼓勵孩子們大膽嘗試,在白飯上抹一點草莓醬看看,打破傳統的食材疆界,也許能發明出受歡迎的創意料理呢!

在地飲食新鮮美味
 每個地方的飲食都各有特色,有機會不妨嘗試異國料理,拓寬我們的味蕾體驗。不過,「當季」和「在地」的食材減少了運輸成本,不但新鮮美味,而且環保減碳。台灣寶島擁有豐富的農產,鳳梨、香蕉、芭樂、地瓜、洋蔥、芋頭等蔬果都相當具競爭力。近年來,「從產地到餐桌」的觀念受到重視,許多學校開始推廣食農教育,教導孩子認識食物的來源,連結了土地和自然的情感,也更懂得珍惜食物得來不易。
 至於台灣有哪些白飯的好朋友呢?大家不妨想想看哦!
推介文:白飯的好拍檔(吳玉芬)

白飯可以提供人體所需的營養和熱量,對一個成長發育中的兒童是非常重要和有益的食物。可惜大部分兒童都有偏食的習慣,特別不喜愛吃白飯。記得小時候的我也是這樣,在父母沒有留意下,靜靜將白飯丟掉,當時的我真的浪費了食物啊!
很高興今次能為繪本《白飯的好朋友》撰寫推介文,單看繪本的封面已甚為吸引,一碗可愛的白飯,加上各式各樣白飯的好朋友,已有一種「肚仔餓餓」的感覺。這故事透過主角(真真)盛了一碗熱騰騰的白飯作為早餐開始,白飯的朋友就逐一出場,就好像一個食物巡禮一樣,當中包括:魚籽、獅子狗卷、紫菜、青瓜……等等。這些都是兒童愛吃的食物,原來白飯可以配上這樣多的好朋友。在各式色彩鮮艷的食物繪圖配搭下,確實會讓兒童對白飯的單調添上姿彩,並且從此對它改觀,也能培養吃飯的習慣。作為讀者的我,也很想來一口配上朋友仔的白飯。
故事雖然大部分採用了敍事和介紹的表達方法,但內中也有很多有趣可引發與兒童互動的空間。如雪櫃內擺放了琳瑯滿目、各種各樣的食物,可請兒童辨認是甚麼食物?它的味道是怎樣?又可以和兒童一起進行分類,肉類還是蔬菜類?還有,看看兒童是否能發現得到「亂入」的果醬,並可以與他們討論一下果醬能否成為白飯的好朋友?
或許作者所屬的國家在飲食的文化上,與香港有點不同,但隨著香港多元的文化,以及兒童都會到多國旅遊,那些食物他們都會有機會接觸,只要我們將食物名稱以本土的用語跟兒童講解,他們就能明白所指的食物是甚麼。更可以藉此與他們討論各地方的文化與差別。
一本小小的繪本,一個簡單的故事,如果能善用和願意去發掘內中的趣味,可以培養兒童良好的習慣,提升他們的智力,擴闊他們的視野。所以特別介紹給父母和兒童教育工作者,不妨與孩子一起閱讀這書。
書名白飯的好朋友
原文書名ごはんのとも
作者苅田澄子
繪者渡邊亞矢
譯者王蘊潔
商品編號TW948
頁數/開本22.5 x 18.2cm/32頁
印刷彩色/精裝
適讀年齡3歲以上
國際書號ISBN9789864004355
定價港幣86元
購書連結道聲出版社

年糕去海邊

繼《年糕去澡堂》後,
有趣愉快的美食繪本 第2波!
開心享受找圖的樂趣

「今天要玩個夠!」「今天要游個夠!」

年糕阿年和阿糕來到了海邊,換上泳裝開始暖暖身,一起堆沙丘,再睡一個烤年糕午覺,
一覺醒來,阿年發現阿糕不見了!

阿糕呢?阿糕去哪裡了?

阿年著急地找阿糕的身影
「啊!在那兒!」
但……那是正在睡午覺的吐司小姐、那是在玩相撲的飯糰、那是漂浮在海上的豆腐……

怎麼找都找不到阿糕,阿糕到底去哪裡了啊?

第一本《年糕去澡堂》度過了暖暖的冬天,這次《年糕去海邊》要讓大家清涼又消暑囉!

年糕這兩個形影不離的好朋友,上回一起共患難的找澡堂泡澡,這回,失蹤的阿糕讓阿年又急又慌的,不停地在尋找像是阿糕的身影,只要露出一點點白色的都不放過,讓讀者也跟著阿年的角度一起在畫面裡搜找著,不只跟著故事的情節,也得到了找圖的樂趣。
巧妙的安排了蒟蒻先生當救生員,那三角形的形狀更是加深了劇情的豐富度,跟著故事到最後,發現所有的食物曬完日光浴後,又成了更美味的樣子了啊~

作者簡介:苅田澄子(Sumiko Kanda)

出生於日本埼玉縣。原本任職於出版社,後來成為自由編輯,受教於兒童文學作家小沢正的門下。
主要的繪本代表作:《年糕去澡堂》(道聲)、《一模一樣,一模一樣!》(小魯)、《老虎卡車》(維京)、《氣呼呼的餃子》(佼成出版)、《地獄拉麵店》(教育畫劇出版)、《妖怪醫院》系列(金之星社)等。

繪者簡介:植垣步子(Ayuko Uegaki)

出生於日本神奈川縣,畢業於和光大學藝術學系,專攻日本畫。
在台灣出版的作品:《年糕去澡堂》、《菫花奶奶的祕密》、《早安!美音女士》(道聲)、《鱷魚先生在百貨公司上班》(上誼)。

譯者簡介:米雅

畢業於日本大阪教育大學,繪本插畫家、童書譯者。作品包括《你喜歡詩嗎?》(小熊)、《寶寶,你愛我嗎?》(道聲)等。「米雅放送台」製作人,定期發佈說故事短片。
更多相關訊息都在「米雅散步道 MIYAH WALKER」部落格。http://miyahwalker.blogspot.tw/

書名 年糕去海邊
原文書名 Omochi no kaisuiyoku
作者 苅田澄子(Sumiko Kanda)
繪者 植垣步子(Ayuko Uegaki)
譯者 米雅
商品編號 TW835
頁數/開本 21.8×24.2cm/32頁
印刷 彩色/精裝
適讀年齡 3歲以上
國際書號ISBN 9789864001743
定價 港幣93元(道聲之友:港幣79元)
購書連結 道聲出版社
延伸閱讀 https://youtu.be/GlAfe3b0vEo

年糕去澡堂

天氣好冷好冷啊!
年糕阿年和阿糕準備去澡堂泡澡。
到底有什麼浴池呢?
他們興奮的打開第一道門……

在暖烘烘大澡堂裡,有各種「風味」的浴池,阿年和阿糕想要在冷冷的天泡個熱水澡,沒想到進入醬油池時,被壽司們給坐滿了,到下一個黃豆粉浴池,又遇上一堆糯米糰子把粉都黏光光,好不容易進到烤麵包機三溫暖,結果身體不停的膨脹,還跟吐司黏在一起差點分不開,最後,終於找到最適合他們的「火鍋池」,可以舒舒服服的泡個熱水澡了。
溫馨的小品故事,配上植垣步子讓人感到溫暖的繪圖,巧妙的將各種浴池和食材結合,圖畫裡的文字更是為故事增添了不少趣味性。

作者簡介:苅田澄子

出生於日本埼玉縣。原本任職於出版社,後來成為自由編輯,受教於兒童文學作家小沢正的門下。主要的繪本代表作:《氣呼呼的煎餃》、《蛀牙蟲婆婆》(佼成出版)、《地獄拉麵店》、《水煮蛋公主》(教育畫劇出版)、《米飯之友》(alice館)。也著有嬰兒繪本《一樣一樣都一樣吔》(學研教育出版)等。

繪者簡介:植垣步子

出生於日本神奈川縣,畢業於和光大學藝術學系,專攻日本畫。
在台灣出版的代表作品:《菫花奶奶的祕密》、《早安!美音女士》(道聲)、《鱷魚先生在百貨公司上班》(上誼)。

譯者簡介:米雅

畢業於日本大阪教育大學,目前專職圖畫書創作及翻譯。作品包括《寶寶,你愛我嗎?》(道聲)、《你喜歡詩嗎?》(小熊)、《桃樂絲的洋娃娃─彭蒙惠的故事》(宇宙光)等。
更多訊息都在「米雅散步道MIYAH WALKER」FB專頁及部落格:http://miyahwalker.blogspot.tw/

書名 年糕去澡堂
原文書名 Omochi no Ofuro
作者 苅田澄子
繪者 植垣步子
譯者 米雅
商品編號 TW819
頁數/開本 21.8×24.2cm/32頁
印刷 彩色/精裝
適讀年齡 小學一、二年級
國際書號ISBN 9789864001514
定價 港幣93元(道聲之友:港幣79元)
購書連結 道聲出版社