(斷版)自私的巨人

the-selfish-giant

巨人說:「我的花園只屬於我私人擁有」,因此他築了一道高牆,並逐出在花園中玩耍嬉戲的孩子們。

春天從此消失在巨人的高牆內,而住進的卻是飛舞的雪花、寒霜,以及嚴峻的北風所編織成的冬季。巨人不知如何才能使春天在次造訪園內……

作者簡介:王爾德(Oscar Wilde)

1854年生於都柏林。他的小說、戲劇和詩作使他聲名大噪,王爾德也是傑出的童話故事創作者,其中包括兩部兒童文學經典之作《自私的巨人》和《快樂的王子》。王爾的的童話創作,尤其能顯出他的機智、醇厚和優雅的散文風格。

繪者簡介:莎莉格‧嘉拉斐(S. saelig Gallagher)

多年來從事藝術編輯工作,畫作收錄在國際性的書刊和雜誌中。她最初為Mary Pope Osborne 創作的Moon Horse 繪製插畫,才華備受肯定。她記得小時候從唱片中聽到《自私的巨人》這個故事,當時故事中的人物就鮮活的浮現腦海中。嘉拉斐目前居住在加州的聖地牙哥。

譯者簡介:信建宏(David Hsin)

1952年7月26日生於高雄市,成長於屏東。高學師範學院工業教育系、中國文化學院勞工研究所畢業。曾任教屏東高中與台北市建國中學,後轉業至中國鋼鐵公司任工程師。1984年起,全職參與服事,服務單位包含屏東基督教醫院、勝利之家、門諾基金會、台東基督教阿尼色弗兒童之家,與花蓮黎明教養院等機構。現僑居加拿大溫哥華,參與教會事奉。

書名 自私的巨人
原文書名 The Selfish Giant
作者 王爾德(Oscar Wilde)
繪者 莎莉格‧嘉拉斐(S. saelig Gallagher)
譯者 信建宏(David Hsin)
商品編號 TWC497
頁數/開本 29.3×21.8cm/62頁
印刷 彩色/精裝
適讀年齡 八歲以上
國際書號ISBN 0973877928
定價 港幣99元(道聲之友:港幣84.20元)
購書連結 道聲出版社

受造物的讚歌

保羅.葛柏這位得過許多獎項的作家及插畫家說:「鳥兒在禱告;樹木在禱告;花兒在禱告;山嶺在禱告;風和雨在禱告;江河與小昆蟲也在禱告。世上萬物不住的在禱告,我們也可以加入這偉大的禱告行列裡。」

從喜鵲到米諾魚,世上所有的受造之物,在這一本由公禱書(The Book of Common Prayer)所改寫的精美圖畫書裡,都以自己的方式來稱頌讚美上帝。保羅.葛柏邀請讀者們,跟大地和動物們一起歌唱讚美上帝。

專家推薦:保羅.葛柏(Paul Goble)

是一位得過許多大獎的作家,也是插畫家。他在這一本由《公禱書》(The Book of Common Prayer)所改寫的圖畫書《受造物的讚歌》裡,畫出各式各樣的動植物,與各種優美的山光水色,帶領我們進入一個難得一見的北國風光裡,領略上帝創造的萬物是何等的精緻與美好!我們的孩子不用出國,就能從這本書中細膩生動的插畫裡,觀賞到北美大陸各地的風光與動植物。當他們學習跟大地和動植物一起歌唱讚美上帝時,孩子們無形中學到了感恩與讚美的功課。

葛柏原本並非從事寫作與繪畫,他會成為圖畫書的名家實在是無心插柳之故;在子女還小的時候,葛柏常讀一些書給孩子們聽。有一次,當他看到兒子觀看一齣有關「卡士達將軍」(General Custer)的電視劇時,發現劇情根本與歷史不符!於是他到圖書館想找一本關於卡士達將軍的書,結果卻沒有適合七歲孩子看的書。因為葛柏對於蒙大拿地區小巨角河(Little Bighorn)發生的「卡士達將軍跟蘇族與夏延族印地安人」的戰役非常熟悉,因而有了一個念頭:乾脆自己來寫一本書,並且畫上插圖,給他的孩子閱讀。

就是這樣,葛柏後來成了一位得過許多大獎的作家兼插畫家,其實他的本職與專業是:傢具和工業設計師兼設計學院的講師。他所有的作品都是在下班回家之後,利用晚上時間完成的。

我們的孩子們能夠從這本《受造物的讚歌》裡,學到欣賞與尊重天地萬物,也能正確的認識與讚美上帝創造的奇妙美好,在生命教育與品格發展上,奠定良好的基礎。因此,《受造物的讚歌》非常適合成為他們的第一本讚美詩集!

作者簡介:保羅.葛柏(Paul Goble)

保羅.葛柏是位著名的作家及插畫家,他為小讀者們出出版過許多精采的圖畫書,例如1979年榮獲凱迪克金牌獎(The Caldecott Medal) 的《野馬之歌》(The Girl Who Loved Wild Horses)。他的作品廣受美國全國社會科審議會(NCSS)、國際閱讀協會(IRA)、美國童書出版協會(CBC)等單位推薦。

譯者簡介:信建宏(David Hsin)

1952年7月26日生於高雄市,成長於屏東。高學師範學院工業教育系、中國文化學院勞工研究所畢業。曾任教屏東高中與台北市建國中學,後轉業至中國鋼鐵公司任工程師。1984年起,全職參與服事,服務單位包含屏東基督教醫院、勝利之家、門諾基金會、台東基督教阿尼色弗兒童之家,與花蓮黎明教養院等機構。現僑居加拿大溫哥華,參與教會事奉。

書名 受造物的讚歌
原文書名 Song Of Creation
作者 保羅.葛柏(Paul Goble)
譯者 信建宏(David Hsin)
商品編號 TWC495
頁數/開本 28.5 x 24.7 cm/64頁
印刷 彩色/精裝
適讀年齡 八歲以上
國際書號ISBN 9780973877915
定價 港幣99元(道聲之友:港幣84元)
購書連結 道聲出版社

好國王溫徹拉斯

好國王溫徹拉斯注視著窗外,在聖司提反節那天,當時冰雪覆蓋,全地都平舖著厚厚的白雪。那一夜月光照耀大地,然而寒氣逼人,國王看見一位窮苦人,正在撿拾寒冬取暖的木柴。

這個故事是根據發生在第十世紀的真實事件所撰寫的,敘述一位好心的國王和他的僮僕,在一個寒冷的冬夜,動身前往幫助一位貧窮人。而他們在路程中,也經歷了一個奇蹟。

提姆‧雷偉生動活潑的插畫,為這個耳熟能詳的故事注入生命力,也提醒大大小小的讀者們:能有行善的能力是一種恩典。

作者簡介:約翰.尼爾 (John M. Neale)

是一位聖公會的牧師,他在1853年寫下〈好國王溫徹拉斯〉的歌詞,鼓勵孩子在聖司提反節(12月26日)慷慨助人。

譯者簡介:信建宏(David Hsin)

1952年7月26日生於高雄市,成長於屏東。高學師範學院工業教育系、中國文化學院勞工研究所畢業。曾任教屏東高中與台北市建國中學,後轉業至中國鋼鐵公司任工程師。1984年起,全職參與服事,服務單位包含屏東基督教醫院、勝利之家、門諾基金會、台東基督教阿尼色弗兒童之家,與花蓮黎明教養院等機構。現僑居加拿大溫哥華,參與教會事奉。

書名 好國王溫徹拉斯
原文書名 Good King Wenceslas
作繪者 約翰.尼爾 (John M. Neale)
譯者 信建宏(David Hsin)
商品編號 TWC549
頁數/開本 25×25cm/40頁
印刷 彩色/精裝
適讀年齡 八歲以上
國際書號ISBN 9780973877953
定價 港幣83元(道聲之友:港幣71元)
購書連結 道聲出版社

凡事都有定期

凡事都有定期,
天下萬物都有定時,
生有時,死有時……
哭有時,笑有時……
尋找有時,失落方時……

本書的文字引自〈傳道書〉,這些經文帶給世世代代的人們信心、希望、與啟示。現在由國際知名的藝術家李奧&黛安.狄隆夫婦,將文字以優美的畫作呈現,展現人類生命中的共同經歷,並慶賀各個文化獨特而美好的一面。

〈傳道書〉中深入淺出的思想,適用於所有人類,點出人們共同面對的情況。從埃及的壁畫到印度的樹皮手繪圖,人們尋找各樣方式表達內心的悲歡感受。但不論我們一生的經歷如何,總會回歸到一個共通點:我們的生命和周圍的世界必有一個定期,也必有其中的意義。

本書所引用的雋永詞句一直激勵著世人,帶給人們希望和平安。這些文宇雖然寫於兩千多年前,但已涵蓋了當代人類感情和經驗的各個層面,從對生命的驚嘆到對死亡的疑惑等等。這些詞句曾被無數世代引用在婚禮、葬祭、畢業與生日慶典、以及宗教儀式上,更透過歌曲、書本、戲劇和電影廣為流博。

本書的英文文字摘自英皇欽定本聖經中〈傳道書〉三章1-8節,以及一章4節。〈傳道書〉是猶太教聖典第三部分五卷紅書之一。一般認為是由所羅門王撰寫,實際作者不詳。據考證約出現在西元前三世紀或四世紀。

英國桂冠詩人丁尼遜稱〈傳道書〉是「古往今來最偉大的詩篇」。本書呈現這些膾炙人口的詞句,來讚頌人類存在的每一時刻—歡樂和愁苦謎樣的起落交替,全然超越人們的掌握。但無論我們的經驗如何,總是會回歸到一個概念上,就是我們的生命和我們周圍的世界都有一個定期,也必有其中的意義。

專家推薦

看到《凡事都有定期》這本圖畫書令人十分高興。因為作者摘錄了〈傳道書〉三章18節,當作主題,而這短短的8節經文中,帶出十四個強烈的對比,似乎一邊較積極正面,另一邊較消極負面。但是,不論生命經驗如何,我們都不只被經文裡巧妙的語法所吸引,也對經文中所述說的變化心有戚戚焉。因為,不管你的期望是甚麼,真實的人生正是如此!

本書最後引用了第一章4節作為結語。一代過去一代又來,世代不斷的重複,人生確實「來了又過去了」,我們都只是在「永恆的過去與永恆的未來」之間,有一次短暫的停留。不管一個世代是如何的趾高氣昂,大地總是繼續安靜在那?冷眼旁觀。

這本給本使用不同年代與不同文化的插圖,來闡述每一段文字,這些精采絕倫的畫作,龍吸引讀者的注意力,配合著發人深思的經文,引導、幫助孩干們更認識神,也更了解自己。或許有人認為孩予們比較適合讀摩西的故事,〈傳道書〉對他們來說可旨旨太難了。而這一本害正是幫助我們消除這個偏見的良方妙藥!

讓我們跟孩子一起閱讀《凡事都有定期》,增加對〈傳道書〉的認識與喜愛,建構一個以「敬畏神」為核心的生命教育,讓我們的孩子不只是一個有「頭腦」的模範兒童,更可以長大成熟變成一個有「智慧」的天國精兵!

繪者簡介:李奧&黛安.狄隆(Leo&Diane Dillon)

畢生致力於藝術創作,並挑戰插畫表現的各種可能性。三十多年來,他們的作品傳達了共享這世界的各族裔其美善之處,及無論男女,各個獨立個體的重要性。

《凡事都有定期》是他們第四十本插畫作品,也是他們將世界許多歷史文化的精華,與繪畫藝術技巧結合,所產出的傑作。狄隆夫婦在童晝插畫領域成就非凡,曾二度獲得凱迪克金牌獎(Caldecott Medal),並四次榮獲Boston Globe-Horn Book獎、二次Coretta Scott King獎、四次紐約時報最佳童書插畫獎、插畫家協會金牌獎,及帕森設計學校榮譽博士。1997年,兩人獲選進入插畫家協會名人堂。狄隆夫婦現居住在紐約市。

譯者簡介:鄭勝天(Shengtian Zheng)

學者,策展人和藝術家。現為英文當代中國藝術學刊YISHU(典藏國際版)的總策劃、溫哥華當代亞洲藝術國際中心理事、中國《藝術當代》編委。

長期致力於推動中外文化交流的工作。曾任中國美術學院油畫系主任、梁潔華藝術基金會秘書長。近年策劃的重要活動與展覽有「江南──現代和當代華人藝術展覽與國際學術研討會」(溫哥華)、「國際策展人訪華考察」(北京、上海、杭州、廣州、香港、臺北)、「無產階級文化大革命的藝術J(溫哥華、多倫多、溫尼帕)、「上海摩登」(慕尼克、基爾),與2oo4上海雙年展。論著經常發表在中外刊物上。

書名 凡事都有定期
原文書名 To Everything There is a Season
繪者 李奧&黛安.狄隆(Leo&Diane Dillon)
譯者 鄭勝天(Shengtian Zheng)
商品編號 TWC496
頁數/開本 25 x 25cm/44頁
印刷 彩色/精裝
適讀年齡 八歲以上
國際書號ISBN 9780973877946
定價 港幣99元(道聲之友:港幣84元)
購書連結 道聲出版社

在你出生前

在你出生前,神已將你一生的年日記在冊上。當你出生後,我們用白袍輕裹著你,將你引薦給晨光。

孩子們對自己的出生總是充滿好奇,作家南西.懷特.卡爾史東受詩篇139篇的啟示,以歡慶、感恩的心情和筆調,描述父母迎接新生命到來後,整個家庭的成長及改變;畫家琳達.沙波特則以生動的色彩營造喜樂的氣氛,彩繪出父母對孩子的摯愛及驚喜之情。圖文在在顯露造物主奇妙的計畫與安排。

專家推薦

《在你出生前》得到許多兒童文學專家與教會大力推薦,且獲得美國插畫家協會的肯定,並入選2002年Fore Word 雜誌年度兒童圖畫書決選名單。這本書乍看之下,似乎是本給小朋友閱讀的童書,實際上它卻是一本大人與小孩都適合閱讀的好書。

《在你出生前》如詩歌般的詞句,配合一頁又一頁美麗的炭筆和蠟筆繪製的圖畫,正好把我們跟孩子一起帶回到上帝的面前,再次體會「上帝是我們的創造者。在我們未出生之先,上帝已經看顧我們。」(以賽亞書四十四章2節)

當我們陪著孩子一起閱讀這本書時,我們的心將再一次被喚醒:我們的出生絕非偶然,面對人生的每一天也絕不孤單!人世間每一位正常的父母,都應該會無微不至的關心照料自己的子女,希望子女能夠長大成人,得到幸福。

作者簡介:南西.懷特.卡爾史東(Nancy White Carlstrom)

兒童文學作家,作品已超越五十餘冊。包括廣受歡迎的「傑西浣熊」系列(Jesse Bear Books);暢銷書Does God Know How to Tie Shoes?(道聲即將出版)、近作What Does The Sky Say?(道聲即將出版)、 及Glory。南西和家人住在阿拉斯加州菲爾邊各斯市。

繪者簡介:琳達.沙波特(Linda Saport)

知名童書插畫家。作品包括Tupag the Dreamer 、The Face at the Window、Jump Up Time、All The Pretty Horses, 以及Subira,Subira。琳達現居住在科羅拉多州保爾得市。

譯者簡介:彭良玉(Lillian Peng)

筆名馮玉琳,在台任職中學生物教師,亦愛好英語研習及編譯寫作。1989年移居加拿大溫哥華,任職於北美食品企業,兼教中文。其間曾修英語教育課程,並取得英語教師資格。2003年退休後,於不同的教會任英語教師志工及口譯傳道等工作。

書名 在你出生前
原文書名 Before You Were Born
作者 南西.懷特.卡爾史東(Nancy White Carlstrom)
繪者 琳達.沙波特(Linda Saport)
譯者 彭良玉(Lillian Peng)
商品編號 TWC494
頁數/開本 26×26cm/64頁
印刷 彩色/精裝
適讀年齡 八歲以上
國際書號ISBN 9780973877908
定價 港幣99元(道聲之友:港幣84元)
購書連結 道聲出版社

勇者的歌聲


1939年,在美國的林肯紀念堂階梯前,擠滿了七萬五千人,他們都在等待從陰暗角落所綻放出來的勇敢與自由歌聲。瑪麗安站在台階上,閉上眼睛,緩緩的唱出一個個屬於她自己的音符;歌聲停止,換來的是如雷的掌聲和歡動。她贏得了在場所有人的心……

在美國,人權才剛剛起步的時候,種族歧視的問題仍然是非常嚴重。同樣買了火車票,有色人種只能坐在又臭又髒的車廂;想要進學校唸書,卻被白人學校摒棄在外;在戲院或是音樂廳裡,白人坐在最好的位置,黑人只能坐在邊邊角角的地方……甚至有些音樂廳,也不准黑人上台演出。

黑人聲樂家瑪麗安.安德森,飽受許多不平等的對待,但是她始終沒有放棄自己的理想,也不曾對他人懷恨在心。她的歌聲,如同她堅毅、柔和般的生命,激勵著人心、也安慰許多受傷的靈魂。瑪麗安的歌聲和故事,傳唱至今,不曾被忘記。

作者潘.慕諾茲.里安所鋪陳的故事,有如歌劇劇本般的流暢,加上美國凱迪克大獎得主布里安・賽茲尼克的繪圖,好像舞台布景那樣詳細的設計和精心製作。從他們所分享的圖象中,最深刻地湧現出來的,就是一個勇氣的典範:即使有巨大的障礙在她面前,瑪麗安仍然保持她的感恩和尊嚴,並且奮力實現她的夢想。

作者簡介:潘.慕諾茲.里安(Pam Munoz Ryan)

墨西哥裔美國人,在加州的聖喬昆谷(San Joaquin Valley)長大,喜愛研究充滿豐富生命力的美國加州歷史。她著書已超過二十五本,其中包括繪本與小說,並贏得多次大獎 ,較著名的有:《風中玫瑰》(東方出版)、《自由馳乘》(Riding Freedom)、《伊斯貝藍莎的成長》(Esperanza Rising)等等。潘.慕諾茲.里安曾經擔任教職的工作,目前致力於寫作與文學創作的推廣,與家人住在加州。

繪者簡介:布萊恩.賽茲尼克(Brian Selznick)

畢業於羅德島設計學院。插畫家兼作者的他,得獎作品包括《魔術盒》(The Houdini Box)、《娃娃人》(The Doll People)、《愛蜜莉亞和伊蓮娜航行天際》(Amelia and Eleanor Go for a Ride)、《少年雨果》(The Invention of Hugo Cabret)。現居住於紐約布魯克林。

譯者簡介:信建宏(David Hsin)

出生於高雄市,成長於屏東。高雄師範學院工業教育系、中國文化大學勞工研究所畢業。曾任教屏東高中與台北市建國高中,後轉業至高雄中國鋼鐵公司任工程師。1984年起,全職參與基督教服事善工,服務單位包含位於屏東與花蓮等數間基督教機構。現僑居加拿大,參與華人教會事奉。

書名 勇者的歌聲
原文書名 When Marian Sang – The True Rectal Marian Anderson
作者 潘.慕諾茲.里安(Pam Munoz Ryan)
繪者 布萊恩.賽茲尼克(Brian Selznick)
譯者 信建宏(David Hsin)
商品編號 TWC587
頁數/開本 22.9×27.5cm/40頁
印刷 彩色/精裝
適讀年齡 3歲以上
國際書號ISBN 9780973877977
定價 港幣93元(道聲之友:港幣79元)
購書連結 道聲出版社

安妮之歌

安妮覺得奇怪,春天的地面和樹枝上,冒出了新枝與新芽,可是媽媽為什麼會去世呢?她走到屋外,看著天空,想要知道那一朵雲是媽媽的雲?開著車四處傳福音的爸爸,把所有的錢都給了窮人,他們拿什麼買食物吃呢?

作者葛妮絲‧史淵以細膩的故事手法,將聖誕歌曲〈I Wonder as I Wander〉改編成動人的故事,描述失去媽媽的小女孩跟著爸爸在山城小鎮裡,四處傳福音、幫助窮人,雖然小女孩不知道為什麼是上帝會把媽媽接走,但是經歷了這些之後,小女孩用她的美妙歌聲娓娓唱出關於耶穌的歌、一首關於愛的歌曲。

作者簡介:葛妮絲‧史淵(Gwenyth Swain)

葛妮絲‧史淵為年輕讀者寫了為數不少的傳記,包括「地下鐵道主席:賴威‧柯芬的故事」,「人權先鋒:瑪麗‧秋契‧泰瑞的故事」。現居明尼蘇達州的聖保羅市。

繪者簡介:羅奈德‧希姆勒(Ronald Himler)

羅奈德‧希姆勒所繪製的兒童畫冊已逾七十五本,其中不乏獲獎作品,其中不乏獲獎作品,如和伊芙‧邦婷一起創作的《艾莉絲的樹》、《最重要的事》和《全世界最棒的貓》(道聲出版)等。羅奈德‧希姆勒現居亞利桑那州的土桑市。

譯者簡介:信建宏(David Hsin)

出生於高雄市,成長於屏東。高雄師範學院工業教育系、中國文化大學勞工研究所畢業。曾任教屏東高中與台北市建國高中,後轉業至高雄中國鋼鐵公司任工程師。1984年起,全職參與基督教服事善工,服務單位包含位於屏東與花蓮等數間基督教機構。現僑居加拿大,參與華人教會事奉。

書名 安妮之歌
原文書名 I Wonder as I Wander
作者 葛妮絲.史淵(Gwenyth Swain)
繪者 羅奈德.希姆勒(Ronald Himler)
譯者 信建宏(David Hsin)
商品編號 TWC641
頁數/開本 28.5 x 24.7cm/40頁
印刷 彩色/精裝
適讀年齡 3歲以上
國際書號ISBN 9780973877960
定價 港幣83元(道聲之友:港幣71元)
購書連結 道聲出版社

再次屬於你

你可以透過這本關於上帝救贖恩典的好書,跟孩子分享上帝奇妙深厚的大愛。這個故事改寫自一個溫馨的古老寓言,敘述一個小男孩親手做了一艘船,後來弄丟了,又再度把它買回來的故事。

暢銷書作者南.葛莉以此題材來分享,上帝藉著祂礙子耶穌為我們在各各它所流的寶血,讓我們可以再次回到祂的懷?。

得獎插畫家比爾方斯沃斯,為此書畫出精彩動人的圖畫,相信不只是吸引孩子們的目光,也同樣擄獲大人的心。讓《再次屬於你》這本關於上帝奇異恩典的動人故事,成為孩子長久珍藏的寶藏。

名家推薦

在這個故事裡沒有暴力,沒有爭鬥打架。多數男孩在那種情況下,都會扭打在一起。或許本書的目的之一,也希望教導男孩子「要使用和平的手段,來解決爭端」。但是在上帝救贖的計畫裡面,卻是有暴力發生的。耶穌必須犧牲生命,好可以買贖我們。我們都了解,撒旦不經過一番掙扎,是不會放棄我們的。正如我相信一般的男孩,如果不經過一番打鬥,是不會放棄那艘美好的小船一樣。

但是本書維持了一個基調,娓娓道來,透過簡潔的文字,與生動的圖片,傳達了重要的訊息,卻絲毫沒有暴力與煽情。《再次屬於你》實在是一本好書,是一本值得跟我們的孩子一起花時間閱讀與分享的作品,因為在重視生命教育與品格教育的今天,本書真是一本十分難得,足以奠定我們子女生命基礎的佳作。

作者簡介:南.葛莉(Nan Gurley)

美國暢銷童書Little Rose of Sharon 的作者,她是演員,也是歌手,並兩度榮獲美國基督教聖鴿音樂獎(Dove Award)詞曲創作獎。

她也是全國性教育類電視節目「前排中央」的編劇與主持人。葛莉與丈夫偉恩及兩個女兒愛琳與蓮娜,現居住在美國田納西州的納許維爾市。

繪者簡介:比爾.方斯沃斯(Bill Farnsworth)

1980年自靈鈴美術設計學院(Ringling School of Art and Design)畢業。21年來,她為許多雜誌、廣告,與二十多本童書畫插畫。

他以「不需文字」就能說故事為努力的目標。方斯沃斯和妻子黛博拉,及兩個女兒愛莉森與凱特琳,現居住在美國佛羅里達州。

譯者簡介:信建宏(David Hsin)

1952年7月26日生於高雄市,成長於屏東。高學師範學院工業教育系、中國文化學院勞工研究所畢業。曾任教屏東高中與台北市建國中學,後轉業至中國鋼鐵公司任工程師。1984年起,全職參與服事,服務單位包含屏東基督教醫院、勝利之家、門諾基金會、台東基督教阿尼色弗兒童之家,與花蓮黎明教養院等機構。現僑居加拿大溫哥華,參與教會事奉。

書名 再次屬於你
原文書名 Twice Yours
作者 南.葛莉(Nan Gurley)
繪者 比爾.方斯沃斯(Bill Farnsworth)
譯者 信建宏(David Hsin)
商品編號 TWC493
頁數/開本 22.5 x 29 cm/32頁
印刷 彩色/精裝
適讀年齡 八歲以上
國際書號ISBN 9780973877922
定價 港幣76元(道聲之友:港幣65元)
購書連結 道聲出版社